The Muirland Messenger
Publicacion de la PTA de la escula Intermedia
Muirlands
Volumen 27, Numero 5 Febrero
1056 Nautilus Street, La Jolla, CA 92037 Tel 858.459.4211
Chris Hargrave, Directoria y Linda Dowley, Presidenta
de la PTA
La PTA de Muirlands pertenece al Comite Unificado de
San Diego de PTAs
Noveno Districto, CCPTS y la PTA Nacional
Febrero
de2006
¡Feliz
Año Nuevo! Espero que todos ustedes hayan tenido unas buenas vacaciones con
suficiente tiempo para disfrutar a su familia y amigos. Es difícil imaginar que
el primer semestre terminará el 3 de febrero y que las boletas de
calificaciones se enviarán a casa el 9 de febrero, 2006. Por favor llamen a la escuela si no recibió
la boleta de calificaciones de su hijo/hija. La calificación que él/ella obtuvo
debe reflejar el progreso que ha hecho hacia el cumplimiento de los criterios
relativos a su grado. Esta es una oportunidad para celebrar sus logros y
alentarlo/a continuar desempeñándose a su más alto potencial. También les
recomiendo que fijen metas con su hijo/hija para el segundo semestre y tracen
un plan para supervisar estos objetivos. Para el mes que entra, los maestros,
consejeros y administradores programarán juntas con los estudiantes a riesgo de
no cumplir con los criterios relativos a su grado y con sus padres. El
propósito de estas entrevistas será trazar un plan de apoyo académico para cada
uno con el fin de cerciorarnos que triunfen. Los alumnos del octavo grado deben
mantener un promedio de calificaciones de 2.0 para participar en todas las
actividades de fin de año. Esto también es un requisito para participar en
cualquier actividad extracurricular en la preparatoria. Para asegurar el éxito
de cada alumno, los padres, maestros, consejeros y administradores deben
colaborar para identificar e implementar un apoyo eficaz e intervenciones.
Los
maestros de Muirlands continuarán ofreciendo ayuda académica después de clases
a los alumnos que están a riesgo de no cumplir con los criterios del estado y a
cualquier alumno que se beneficie de apoyo adicional. Por favor comuníquense
con el consejero de su hijo/hija si quieren que participe en un programa
después de clases. Durante las dos primeras semanas de enero, los alumnos se
inscribieron para la segunda sesión de clubes que se reúnen después de clases.
Este maravilloso programa lo auspicia la Fundación de Muirlands y brinda a los
alumnos una oportunidad de participar en actividades con otros alumnos con
similares intereses. Los Clubes de Estudiantes incluyen: ajedrez, guitarra,
pintura de murales y acrílica, “flag football”, Karate, drama, fotografía,
francés, banda, difusión y magia.
Tenemos la suerte de contar con Dorie Gayner como madre voluntaria que
coordina este increíble programa para el alumnado. Por último, en enero los
alumnos tuvieron la oportunidad de inscribirse en un programa de baloncesto. Se
formó un equipo de chicas y uno varonil en cada grado y los estudiantes
competirán con otras escuelas intermedias en todo el distrito. Gracias a Amy
Hunt y Karen Maynard por organizar este programa.
Otro
apoyo disponible para los alumnos que están a riesgo de no cumplir con los
criterios de grado son los cursos de verano. Este año tendremos cursos de
verano de cuatro semanas que se ofrecerán en la Escuela Intermedia Pacific
Beach de junio a julio para los alumnos del sexto y séptimo grado de Muirlands.
Del 17 de enero al 24 de febrero, 2006 se distribuirán las solicitudes de
inscripción en la oficina de orientación. Los consejeros se reunirán con los
alumnos para hablar sobre el proceso de solicitud y se comunicarán con los
padres para que inscriban a sus hijos. Por favor comuníquense con el consejero
de su hijo/hija si no recibió una solicitud y usted considera que él/ella se
beneficiará de esta oportunidad. Los alumnos del octavo grado asistirán a los
cursos de verano en la Preparatoria La Jolla.
Cuando
pensamos en educar alumnos debemos enfocarnos en el amplio sentido de una
educación para K-12. Por lo tanto, los maestros de Muirlands y la Preparatoria
La Jolla se reunieron por departamento de materias en el primer día modificado
que tuvimos en enero. Ellos plantearon el currículo, la educación, exámenes,
programas e intervenciones. Considero que hablo por todos ellos cuando digo que
el tiempo invertido fue productivo y que esperamos ansiosos que haya una
continua colaboración en lo que resta del ciclo escolar. Entre los temas que se
debatieron están: ¿Qué esperamos que los alumnos sepan y hagan cuando ingresan
a cada diferente grado? ¿De qué manera estimulamos a los alumnos GATE y
brindamos apoyo para los alumnos que presentan problemas en su aprendizaje?
¿Cómo podemos enseñar estrategias que faculten a todos los alumnos a
enfrentarse a un texto difícil? ¿De qué forma alineamos verticalmente el
currículo para cerciorarnos que todos los alumnos tengan el conocimiento
prerequerido y las destrezas para alcanzar el éxito en el siguiente
curso/grado? En algunos departamentos los maestros expresaron un interés en
visitar otros planteles y reunirse para analizar muestras del trabajo de los
estudiantes como evidencia de los criterios. Por medio de colaboración, los
educadores expanden su conocimiento del contenido y estrategias educativas que
son específicas a sus disciplinas para mejorar los resultados del aprendizaje
del alumno.
Durante
los siguientes meses nos enfrentaremos nuevamente a reducciones de presupuesto
para 2006-2007. Este año pasado el
Comité Consultivo del Plantel asignó fondos para un puesto de maestro
especializado de día y medio para trabajar en los salones con alumnos cuyo
desempeño académico esté bajo las expectativas de su grado. Los recursos para estos puestos se redujeron
a la mitad. A finales del mes nos reuniremos con el SSC para determinar la
mejor manera de asignar los recursos disponibles que apoyen nuestro Plan
Escolar del Plantel. No sabremos de futuras reducciones hasta febrero o marzo.
Me
tomo esta oportunidad para presentar al más reciente integrante del personal de
Muirlands, Charlie DeRiemer. Charlie es
un técnico de bibliotecas que trabajará los lunes, martes y miércoles. Nuestra
biblioteca ahora abrirá cuatro días a la semana. Charlie viene recomendado del distrito escolar de La Mesa/Spring
Valley y somos afortunados de que trabaje con nosotros.
Ya
para terminar, quiero agradecerle a usted que dona mucho de su tiempo y talento
al personal y estudiantado de Muirlands.
En particular un agradecimiento sincero a Dorie Gayner por organizar los
clubes para después de clases para los alumnos y por servir como presidenta de
la Fundación de Muirlands; a Linda Dowling por su liderazgo en la P.T.A. y
gobernación; a Lynn Stell por ser voluntaria regular en la biblioteca; a Amy
Cheshire por mantenernos informados; a Ellen Sacks y Sharon Christianson por
proporcionar deliciosas comidas y tarjetas de regalo para el personal de
Muirlands; a Sarah Schrier por coordinar esos sabrosos bocadillos que
deleitamos durante los días de superación profesional y a todos los que
sirvieron en los comités y otros voluntarios que brindaron apoyo a nuestra
escuela. ¡Todos ustedes son fantásticos!
En
este último año progresamos mucho y espero con ansias trabajar con ustedes a la
vez que nos preparamos para enfrentarnos al 2006.
¡Les
deseo lo mejor y Feliz Año!
Chris
Hargrave
Estimados padres de
Muirlands:
En nuestra junta por
la noche de enero, los consejeros Pat Hines y Terry Schwartz, hablaron sobre un
seminario de bravuconería a la que ellos asistieron. Durante nuestro
conversación, hablamos sobre la definición de “bullying” (fastidio o
bravuconería). Afortunadamente, Muirlands no tiene un gran problema con esto
siguiendo la definición tradicional, pero por supuesto, nuestros chicos
experimentan los asuntos sociales estándar de escuela intermedia. En mi extenso
archivo encontré un comunicado titulado “ ¿Qué puede esperar de su
adolescente?” que enmarca los primeros años de adolescentes haciendo hincapié
en “La influencia de grupo de contemporáneos aumenta cuando el adolescente
busca la aprobación de su cambio de identidad.” Bueno, ciertamente todos vemos
eso. La aprobación de los padres en muchos casos reduce su importancia, cuando
los chicos valoran más el concepto de “¿Qué pensarán mis amigos?
Además, este
comunicado (preparado por Family and Relationship Center bajo una Subvención de
Incentivo de Participación de Padres de San Diego City Schools) hace ver que
“los compañeros ridiculizan los errores, que la mayoría de adolescentes no
quieren enfrentarse a alguien y tienden a conformarse”. Esto fue el centro de
nuestro debate en la junta de enero. ¿Es ridiculizar entre compañeros
bravuconería? ¿Y qué hay de la chica a la que su anterior grupo de amigas la
aisló o el estudiante que esperaba una invitación a la fiesta y que lleva la
sorpresa que ya no pertenece al grupo? No estoy segura que alguna de nosotros
llamaría a esta situación bravuconería – es simplemente parte de la sociedad en
la que nuestros chicos navegan. Nosotros también pasamos por eso y algunas de
esas cicatrices o heridas nos ayudan a escoger a nuestros amigos más
precavidamente.
Pero muchos padres
tienen problemas en saber cuando inmiscuirse en las situaciones sociales de
nuestros niños y algunas veces es una línea divisoria muy frágil. Todos
nosotros (padres, maestros, consejeros, administradores) queremos que nuestros
hijos se sientan cómodos, confiados de lo que son y que ocupen su lugar en este
mundo. Queremos que se alejen de la persona que los fastidia; que descarten las
palabras ofensivas o apodos que un bravucón les dice; queremos que no se
desplomen cuando su mejor amigo de ayer no quiso comer con ella hoy. Como
padres queremos dar a nuestros hijos las herramientas que necesitan para
enfrentarse a situaciones sociales y deseamos que se sientan poderosos, no
vulnerables.
¿De qué manera les
brindamos apoyo, y cuándo un padre o consejero debe dar un paso y tomar un
papel activo en una situación social? Discutimos esto brevemente en nuestra
junta de enero y el consenso general fue que la comunicación es la clave. No hay
ninguna revelación aquí, pero nos repetimos con frecuencia que necesitamos
hacer lo posible para que nuestros hijos nos hablen. Cuando nuestros chicos
comparten con nosotros una anécdota (creo que no soy la única en decir que esto
ocurre muy raro en mi casa), necesitamos escuchar – no saltarnos a conclusiones
y juzgar, no tratar de resolver el problema – únicamente escuchar. Gentilmente necesitamos preguntar a nuestros
chicos si ellos necesitan sacar lo que traen dentro, si buscan consejo o si es
necesario actuar.
Existen dos casos en
los que yo creo que cabe actuar. La primera es el tiempo en que los chicos
pasan en la computadora, Terry Schwartz mencionó que los problemas sociales
suelen ser iniciados por esos mensajes instantáneos por computadora, donde los
comentarios se pueden mal juzgar. Todos hemos tenido experiencias con los
correos electrónicos; la palabra escrita se presta a una mala interpretación y
ya que usted no puede escuchar el sarcasmo en la voz de una persona o el
sarcasmo de su entrega cuando lee el mensaje, esto da paso a muchos
malentendidos. Además, cuando se escriben instantáneamente únicamente pueden
ver nombres proyectados, por lo que no sé sabe con certeza quién es el que
escribe verdaderamente el mensaje. Otro problema es que con frecuencia los
chicos saben que escriben anónimamente y abusan escribiendo cosas rudas o
crueles que nunca se atreverían a decir en persona. Los chismes se divulgan,
los sentimientos se lastiman y los padres necesitan saber que hacen sus hijos
cuando están conectados a Internet.
La otra de las
ocasiones cuando se necesita actuar, en mi opinión, es cuando usted sabe de
algo serio como el consumo de drogas. La columnista de Union Tribune, Jane
Clifford escribió un artículo hace unos años titulado “Telling and Tattling Not
the Same” – “Decir y Chismear No es lo Mismo” – en el menciona la importancia
de que los padres hablen con sus hijos. Si su hijo/hija comparte con usted
información sobre un conocido o amigo que esté probando drogas, ¿se comunicaría
usted con los padres del chico en cuestión? A la vez que ninguno de nosotros
queremos poner en peligro la continua conversación con nuestros chicos (con la
idea que probablemente ellos ya no nos digan nada si saben que se lo
comunicamos a otros padres), es necesario que sigamos nuestros instintos y
propios valores, aunque sea una conversación difícil. Clifford hace ver que
este tipo de conversaciones nos revuelve el estómago – conversaciones que
evitamos, pero no debemos hacerlo. Ella dice: “Debemos ser responsables para
toda la niñez de la comunidad” y ciertamente esa responsabilidad comienza
cuando conversamos con cada uno de nuestros hijos y escuchamos lo que ellos nos
tengan que decir.
Fraternalmente:
Linda Dowley
Gracias por ayudarnos con el
envío de este noticiero
Por favor únase a nosotros para agradecer al grupo de personas que nos ayudaron
a la preparación y envío del noticiero de diciembre/enero. Fue visible el
ambiente festivo mientras ellos doblaban, engrapaban y colocaban las etiquetas
con direcciones. Gracias
a Lori Aldrich, Shelli
Dellinger, Johnell Gallivan, Karen Davis, Ferd Fletcher, Ver Pitrofsky,
Karen Mornaville, Dorie Gayner, Mary Blansett, Linda Dowley. Toda persona que pueda y tenga el tiempo de
ayudarnos es bienvenida, siempre hay una sorpresa para los participantes. Venga
y ayúdenos con el noticiero de febrero/marzo.
Las coordinadoras de envío del noticiero
Jennifer Eve y Ellen Reardon
La fecha límite para
entregar artículos a publicarse en el Muirlands Messenger de marzo/abril es el
3 de febrero. Por favor envíe sus artículos a Anna Marie Cameron al Paulinaust@aol.com (se prefiere) o
tráigalos al buzón del Noticiero de la PTA en la oficina. Los artículos se
aceptan a discreción de la PTA de Muirlands, de la administración y de los
editores. Debido al espacio limitado, probablemente los artículos se incluyan
en futuras publicaciones y estén sujetos a ser editados.
CAMBIO DE
HORARIO: El 10 de febrero es un día de
clases.
Oportunidades de “Lacrosse”
Aunque apenas estamos entrando al
invierno, la temporada de Lacrosse de primavera varonil se aproxima.
Por favor presta atención a la
información detallada del programa de Lacrosse a finales de enero. Tendremos
pósters por toda la escuela anunciando la clínica de pre-temporada y las inscripciones regulares de la
temporada. También puedes encontrar la última información de lacrosse y los
juegos en el portal http://www.lajollalacrosse.org/.
Si tienes preguntas específicas, comunícate con Seth Newberry al info@lajollalacrosse.org.
En términos generales, las
inscripciones de 2006 comenzarán a finales de febrero y las prácticas en marzo,
los juegos en abril. Los días de las prácticas variarán dependiendo del horario
de juegos, pero los estudiantes tienen que planear tres días de práctica y un
juego por semana. El horario de las prácticas será de las 3:00pm a las 5:00pm
en la cancha Decatur en la parte alta de la calle Nautilus en La Jolla.
Jugamos contra casi diez equipos de escuelas del Condado.
Lacrosse es uno de los deportes que se
está evolucionando rápidamente en EE.UU. El equipo de escuela intermedia entra en el equipo de la
Preparatoria de La Jolla. Lacrosse es un deporte CIF a nivel de
preparatoria y los Vikingos tienen un buen equipo. Participa en el Club de
Lacrosse.
La
Fundación de la Escuela Intermedia Muirlands auspiciará nuestra primera Noche
de Casino. El tema será Rock ‘n’ Roll Bash. – ¡Será fenomenal! únicamente
contamos con 250 boletos disponibles para este espectáculo del sábado 4 de
marzo, 2006 en La Jolla Country Club.
Apertura 5:00 – 6:30 Recepción con cócteles/Subasta Silenciosa ó Competencia de
Golf “Rock and
Drive”
Atracción principal 6:30 – 9:30 EL
CASINO
7:30 – 8:30 Torneo Texas Hold ‘Em
Actos 10:00 – 11:00 Casino y Ganadores de la Subasta Silenciosa
*Pueden escoger ya sea entre la
recepción con cócteles/Subasta Silenciosa o jugar en la Competencia de Golf
“Rock and Drive”.
*Entre al Torneo de Póker optativo “Texas Hold ‘Em”
*Serviremos cena tipo
bufete.
La Fundación de Muirlands
desea continuar ofreciendo a nuestros chicos más oportunidades educativas. Sus
donaciones para la Subasta Silenciosa y auspicio financiero de varios
componentes de las festividades de la noche ayudarán al éxito de nuestra
recaudación de fondos de la velada. Daremos honor a los contribuyentes al nivel
Platino y más alto con una recepción de cócteles especial antes del evento en
casa de la Familia Caplan en La Jolla.
RIFA DIVIDIDA 50/50
Si usted no puede asistir a las
festividades de esta noche, podría ganar en la rifa dividida 50/50. No hay límite para la compra de boletos. E
ganador recibe mitad de las ganancias de la rifa.
Si usted está interesado en
auspiciar financieramente una o varias de las festividades de esta noche o bien
donar artículos para Subasta Silenciosas comuníquese con Shelli Lucas Dellinger
al 858-272-0418 o al shellilucasdellinger@gmail.com.
Alumnos del Mes de Octubre
Grado 6
Barajas, Ashley
Cruz, Christy
Curtis, Tazmin
Faircloth, Audrey
Kennedy, Alyssa
López, Mariana
López, Ricardo
Quiñones, Carmen
Santana, Cindy
Grado 7
Alayza, Felipe
Dowley, Andrew
Ekman, Ferdinand
Gatti, Angélica
Leyva, Lilliana
Grado 8
Bourgeois, Taylor
Cottrell, Haley
Hernández, Omar
Hollyfield, Andrew
Oliver, Marina
Polanco, Diane
Stell, Paul
Noticias del Viaje a Sacramento del 6to Grado
El viaje anual del
6to grado a Sacramento y San Francisco se llevará a cabo el 11 y 12 de mayo y
está disponible para todos los alumnos del sexto grado que reciban todas sus
calificaciones en conducta de "E", "G" y "S" en
el semestre. Tanto padres como maestros supervisan este viaje.
Los alumnos visitarán la Prisión de la Isla de Alcatraz, El Museo Exploratorium
Science, el Puente Golden Gate, Chinatown, el Museo Ripley's Believe it or Not,
Fisherman's Wharf, el Muelle 39, los tranvías, la Capital del Estado, Vietnam
Memorial, Old Town Sacramento, Museo State Locomotive, teatro IMAX y más.
Podrán nadar en la piscina del hotel y tendrán una velada social.
Una buena manera para que los alumnos paguen su viaje o costos asociados con
este, es recabando fondos. En la junta de padres hablamos sobre las opciones
para inscribirse y de recaudación de fondos. Si tiene más preguntas,
comuníquese con el coordinador del viaje, el Sr. Heinze, a la extensión 119.
Año tras año, los estudiantes dicen que este fue lo más reluciente de su primer
año en Muirlands Esperamos que usted considere este viaje para su hijo/hija del
sexto grado.
Mark Heinze
Escuela Intermedia Muirlands
Es difícil de creer que ya estamos a mitad del año
escolar. Sé que tan ocupados todos estamos y quiero que sepan que cada hora que
ustedes donan a la escuela la tomamos en cuenta y se lo agradecemos. La
Fundación ha estado ocupada recabando dinero para nuestra escuela, no podríamos
funcionar sin la generosidad de nuestros voluntarios
Sinopsis de lo que ha hecho la
Fundación
Este se llevó a cabo el 10 de noviembre en el
Club La Jolla Country. Llegaron muchos concurrentes y la comida fue deliciosa.
Contamos con muchos voluntarios bajo el liderazgo de Vera Pitrofsky, gracias a
ellos todo marchó bien durante este evento. Recaudamos más de $6000.00 y muchos
tuvieron oportunidad de hacer sus compras de la temporada ayudando a una buena
causa. Muy buen trabajo. Esperamos que en este año se realice nuevamente esta
actividad.
Karen Davis está a cargo de la “Pizza de los Miércoles”. Es una buena ocasión para conocer a otros
padres de Muirlands. Estacione su auto
y venga a disfrutar de una rebanada de pizza o un taco, un refresco, compre una
sudadera o playera, un mosaico, platique con otros padres, vea el progreso que
el comité de Pintar Murales y disfrute de la Escuela Intermedia Muirlands. Agradecemos a todos los voluntarios que nos
ayudan los miércoles y a los comensales también. Linda Van-Zandt trajo a Wahoo’s
a Muirlands y nos da mucho gusto. El próximo miércoles de pizza es el 1ero de
febrero. Esperamos verlos.
Estamos muy ocupados inscribiendo a alumnos
para los clubes que comenzaron el 17 de enero.
Nos da mucha alegría tener un programa de calidad funcionando. Gracias a
Danièle Rodé terminamos las inscripciones para los clubes. Quiero agradecer a Deborah Hoy-Mills quien
generosamente enseñó la última sesión de la clase de guitarra para
principiantes. Los alumnos se benefician grandemente de estos clubes.
PINTURA DE MURALES
Probablemente ya se dieron cuenta que las
bancas frente a la escuela se están transformando en obras de arte. El Club de
Pintura de Murales comenzó con las bancas y seguirá por toda la escuela,
tenemos un comité de padres y estudiantes que se reúne y pinta. Para mayor
información, comuníquese con la Fundación (Dorie).
Gracias a Tarantino Tile,
Mike Tarantino se tomó tiempo de su día para colgar los mosaicos en el
auditorio y se ven fabulosos. El poquito color los hace ver un poco más
radiantes. Este proyecto es continuo por lo que aún está a tiempo de adquirir
su mosaico. Ya vendimos más de 100 mosaicos y donamos muchos a los maestros.
Deje su huella en Muirlands, pinte un mosaico. Gracias a Jane Wheeler por su
arduo trabajo con este proyecto.
Hemos tratado de embellecer nuestro plantel poniendo plantas. Los
recortes de presupuesto verdaderamente han afectado la forma como nuestra
escuela se ve. No podemos usar mucha agua, por lo que compramos plantas
adecuadas. Maureen Keiffer donó plantas que el estimado persona de conserjería
plantó en el patio central. Se ven lindas. Queremos plantar más por toda la
escuela. Ojalá haya donaciones y voluntarios.
Colaboramos con algunos padres, maestros y administradores para
implementar un suplemento a lo que ya los maestros hacen. Tendremos científicos
que visitarán los grados 6to, 7mo y 8avo
grado. El autor John Ritter vendrá en
marzo para presentar una asamblea sobre el proceso de redacción. Natalie Mann y Karin Devine dieron
mini-subvenciones para pagar estos proyectos. Esperamos ampliar este programa.
Estamos ocupados trabajando para la Noche de
Casino. Shelli Dellinger y Vera
Petrofsky serán las dirigentes y estamos seguros que será muy divertida La Noche de Casino se llevará a cabo el 4 de
marzo en el Club La Jolla Country. Vea el volante adjunto para mayor
información.
El autor John Ritter vendrá en marzo después de clases a trabajar con
los estudiantes para ayudarlos a redactar y escribir buenas historias. Vea
detalles en el volante adjunto.
Sus contribuciones deducibles de impuestos se destinan a la tecnología
tales como cámaras para documentos, computadoras portátiles, cámaras digitales
para uso de los alumnos y maestros. Compramos un segundo juego de libros de
texto, pagamos paseos educativos, proporcionamos enriquecimiento y los clubes
para después de clases. Pagamos en su totalidad el sueldo de un ayudante de
tecnología y algo del salario de la enfermera y más.
Nos reunimos el primer martes del mes en el salón 301 a las 7pm,
esperamos verlos. ¡COMPRE SU SUDADERA DE LA JOLLA!
Deseando lo mejor:
Presidenta de la Fundación
De la Biblioteca
La Feria del Libro
Scholastic fue un gran evento, tanto los maestros como los alumnos agregaron
muchos nuevos libros a sus colecciones. Programaremos otra feria del libro en
la primavera, esperamos que coincida con la “Open House” de primavera.
Durante las fiestas decembrinas, la película The Chronicles of Narnia (The Lion, the Witch and the Wardrobe) por
C.S. Lewis se exhibió en nuestros teatros locales. Adquirimos más libros de la
serie con la esperanza que los alumnos lean más libros de este autor.
Horario:
Nos complace anunciar los
días adicionales que la biblioteca ahora abrirá de las 7:20 a.m. a las 2:30
p.m. de lunes a jueves y presentamos a Charlie DeRiemer como nuestro nuevo
técnico de bibliotecas.
Personal de
la Biblioteca:
Jill Zagami –
Bibliotecaria
Charlie DeReiemer – Técnico
de Bibliotecas
La
PTA reclutará oficiales y presidentes de comités
Para
el ciclo escolar 2006-2007
Por
favor considere apoyar a la escuela
Tenemos
asignaciones de corto y largo plazo. Algunos puestos son proyectos específicos
y no es necesario asistir a las juntas mensuales de la PTA.
Para
mayor información, por favor comuníquese con Sarah Schrier al ssschrier@sbcglobal.net.
Liga de Boliche de Muirlands
Comienza nuevamente el viernes 17 de febrero a las
3:00 pm.
Después de clases habrá transporte compartido al
centro de boliche en Kearny Mesa.
El costo es de $6.00 por semana y durará 12
semanas. Los estudiantes del sexto,
séptimo y octavo grado son bienvenidos.
Para mayor información llamar a Jill Berg 858-518-1969
o jekrb@san.rr.com.
El
Sr. Tindall conducirá un paseo educativo de dos semanas para
los
alumnos del 7mo y 8avo grado.
Detalles:
www.eftours.com.
Número del “Tour” 827435.
“Dar
ahora a sus hijos el obsequio de viajar los prepara
para
su vida universitaria y más allá”.

Dan
& Kara Farley
Ira
& Andrea Feinswog
Anonymous
David & Christina Andrews
Linden & Chollada Blue
Neal & Anne Blue
The Brice Family
Harry & Debra Coplan
Virginia King
The Cacciari-Meyer Family
Jan Steinert
Bill, Sue & Katie Walsh
Rob Betts & Lisa Kay
Ginger & Dave Boss
Kathy & Dirk Broekema
The Kennedy Family
Claudio & Shelly Lana
Micki Mellby
Greg, Angela & Alexa Moy
The Neri Family
The Parr Family
Walt Strauser & Liz Inderlied
Sponsor $100 -
$499
Dale Barbour & Angela D'Amico
|
Julie Hoisington & David Mannis, La Jolla Village News |
Rob & Loraine Pedowitz
The Poulins
Jon Real, MSI Transportation
Mark & Cathy Riley
Rick & Evelyn
John Ritchie & Crispina Asid
Pat & Jess Robbins
Monique Rombaut
Paul & Dede Rubens
Craig & Carolyn Sapin
David & April Schug
The Shwisberg Family
Debra Spencer
The Sullaway Family
Don & Sallie Warren
Jane & Doug Wheeler
Laura & Tim Wright, Laura Coe Design Assoc.
Marcia
& Greg Abbott
Alfredo
Biteng Jr
Larry & Elaine Graze
Latifa Hassaine
Eric Hostetter
Michael Juboori
Yolanda & Don Kamphaus
Hunter Lane
Mark & Mary Jane Linsky
Lisa
& Larry Michel
Francisco
J. Mireles
Bijan
& Sara Roshan
Gerardo Santana
The Saxon Family
Malena Suarez
Marcelo Toussaint
T & Tina Waltz
Andrew & Christine Wood
Xueyong
Zhu
Reserve esta Fecha
La recaudación
de fondos anual de la Escuela Preparatoria La Jolla se llevará a cabo el sábado 20
de mayo a las 6pm, con la atracción de Three
Dog Night.
Baile en las
calles de La Jolla, deleite buena comida, buena música, Noche de Casino y
muchas oportunidades de ganar premios. Los boletos salen a la venta en marzo con precios regulares y
con anticipación, para admisión y para la cena. Reserve una mesa para cenar o
una mesa para 10 hasta adelante para ver y probablemente conocer a Three Dog
Night. Visite nuestro portal para mayor información.
www.offthewalllajolla.com
o
comuníquese AHORA con Candy Satterlee para participar csatts1@yahoo.com
Consejos
No hay manera
perfecta para criar a un adolescente. Ellos no nacen con un manual de
instrucciones, pero son asunto de mucha importancia. Existe mucha buena
literatura basada en la investigación y anécdotas de este singular y complejo
tema. Probablemente no haya respuesta a todas nuestras preguntas, pero por lo
menos pueden confirmar que todos los comportamientos (o falta de ellos) son normales.
Estos libros tratan con una multitud de inquietudes desde temas académicos
hasta sociales. Les presentamos una lista de libros en inglés, algunos son
nuevos, otros viejos y la mayoría son adecuados para ambos sexos.
Cliques – Giannetti and Sagarese
Odd Girl Out – Simmons
Promise You Won’t Freak Out – Fuller
Not much just chillin’ – Perlstein
Why do They Act Way? – Walsh
The Optimistic Child – Seligman
Queen Bee’s and Wannabes –Wiseman
Get Out of My
Life, but First Could you Drive Me and Cheryl to the Mall? – Wolf
Boys Will Put
You on a Pedestal (so they can look up your skirt): a Dads Advise
For Daughters – Van Munchings
Por cierto… todos tienen un final feliz. Terry Schwartz Consejero
Principal
La Srta. Schwartz y
la Srta. Hines llevarán a cabo una JUNTA IMPORTANTE para los padres de alumnos
del 8avo grado con el fin de informarlos sobre los cursos que ellos necesitan
tomar en la PREPARATORIA. Beth Behnke, la directora de orientación de la
Preparatoria La Jolla estará presente para responder a sus preguntas. También
le enseñaremos a accesar el programa operativo de computación llamado COIN 3
que los alumnos usan para informarse sobre universidades y carreras
vocacionales. Nos reuniremos el 28 de febrero de 2006 en el auditorio de
Muirlands PUNTUALMENTE a las 6:30pm. Esta junta será antes de la visita
de los consejeros de la Preparatoria La Jolla
a las clases de sus hijos en esa semana, para programar sus clases del
9no grado.
Campaña de Afiliación de la PTA
Nuestra membresía
sigue creciendo y revitalizándose. Gracias por su apoyo.
Damos la bienvenida a
estos nuevos afilaidos:
Simon
and Julie Andrews
Katrina
Arias
Erica
and Felipe Becerra
Rhonda
and Mark Beathard
Ginger
and David Boss
Diane
and Dean Cromwell
Ingela
Lind
Dr.
Karen Hom
Lars
Martensson
Ranka
and Dragan Milivojevic
Mary
McKenney
Jennifer
Mokiao
Heidi
Peterson
Pat
and Jess Robbins
Elaine
and Jack Robertson
Paul
and Diana Rubens
Lindsey
Sandford
Craig
and Carolyn Sapin
Tiffany and Clark
Smith
Futuros Eventos:
FEBRERO
1° …… Día Modificado
2……….Junta de la PTA,
12:30-2:10
3………..Termina el
semestre de otoño
7………..Junta de la
Fundación, salón 301, 7PM
9………..Se distribuyen
las boletas de calificaciones de semestre
10………Día de clases,
ya no es feriado
10………Baile de la ASB
13………Feriado, No hay
clases
20………Feriado, No hay
clases
28………Junta de
Planificación de Estudios para el 8avo Grado, Auditorio. 6:30PM
MARZO
1° ………Día
Modificado
2……… Junta de la PTA,
12:30-2:10
4……….Noche de Casino
Night, Evento de la Fundación de Muirlands
7………. .Junta de la
Fundación, salón 301, 7PM
9………. Junta para
padres y estudiantes del viaje a Yosemite, Auditorio 6:30PM
14………Junta para
padres y estudiantes del viaje a la Costa Este, Auditorio 6:30PM